最佳回答

"be considered"和"be considered as"其实没有很大的区别,它们可以在同样的语境中使用,表达的意思也相同。两者都表示被认为是、被看作是的意思。 例如: - She is considered a great singer. (她被认为是一位伟大的歌手。) - He is considered as one of the best players in the world. (他被认为是世界上最好的球员之一。) 根据个人偏好,可以选择使用其中之一,但在一些语境中,"be considered as"可能略显冗长,而"be considered"更常用。需要注意的是,当被认为的事物是具体的角色、身份或状态时,使用"be considered as"是更常见的选择。 例如: - He is considered as a leader in the industry. (他被认为是该行业的领导者。) - The organization is considered as a non-profit. (这个组织被认为是非盈利性的。)
, 骁龙生态进一步扩展 打造全方位体验 2023年骁龙峰会并非只有第三代骁龙8一个热点,在峰会的日程中,首个亮相的并非第三代骁龙8,而是全新移动计算平台——骁龙X Elite。
该车暂无全球化的打算,因此不会引入国内,这是很明智的选择。,
, 基地建设,助推产业发展新模式。
今年以来,该行共代理全省外汇清算10万笔、180亿美元,清算量再创历史新高。,虽然失去了所有,但他最终为自己的家族复仇,驻守边疆,远走他乡。
本文共有3378人参与回答,点击这里发表你的个人建议吧!
最近更新
狮子通常都是群居生活,为何老虎通常都是独居?
时尚和美容时间:2025-05-24阅读:90497 5136条回答
环境和可持续发展
热门标签
友情链接
关注竞技宝one
扫一扫二维码下载app